CONHEÇA OS INTEGRANTES

Entrevista para QQ MUSIC

Em entrevista realizada para a QQ Music no dia 30 de Junho, UNIQ falou de tudo um pouco, inclusive sobre o futuro do grupo. Este ainda é o começo. Traduzimos a entrevista completa, espero que gostem.   🙂

Q: Por favor, apresente a equipe de produção por trás de seu primeiro mini-álbum para todos.
SY: EOEO tem duas faixas-título, um deles é EOEO. EOEO é de Joombas, enquanto Luv Again é do Music.
YX: Sim, e nosso mini-álbum foi feito por uma grande equipe de produção e eles produziram músicas para alguns ídolos que realmente respeito.
WH: Nossos membros também compuseram as letras de nossas músicas a partir do mini-álbum. Os membros coreanos escreveram as letras para as canções coreanas, enquanto as canções chinesas foram escritas por nós (membros chineses).

Q: Em quais  músicas vocês fizeram parte da produção?
WH: Em EOEO & Luv Again, todos nós participaram na produção.
YX: Luv Again, EOEO e Falling In Love, todos estes estão incluídos.
SY: Listen To Me também.
WH: Nós normalmente categorizar os segmentos em partes vocais e rap. Xuan Ge normalmente compõe as letras para o nosso rap, e eu vou compor as letras para as partes vocais. (Versão Chinesa) Como para a versão coreana, rap (aponta para SY), & vocais (aponta para SJ).

Q: Será que aconteceu alguma coisa interessante durante as filmagens do MV?

YX: Acho que o incidente mais memorável foi quando filmamos no salão de uma Universidade ainda em construção. O piso era feito de cimento e tinha muuuuuuita sujeira por toda parte. Quando estávamos dançando, havia fogo na parte de trás. Quando você assistir ao MV, repare que as letras EOEO no fundo da tela são iluminadas pelo fogo. Como nós dançávamos, não só as nossas calças e joelhos ficaram sujas por conta da poeira preta do lugar, mas também o nosso nariz ficou cheio dessa poeira. Toda   vez que o diretor parava as filmagens, tínhamos que usar cotonete para remover a sujeira de dentro dos nossos narizes. Isso se repetiu inúmeras vezes até que percebemos o quão sujos estávamos no fim do dia, quando fomos lavar nossos rostos e saiu aquela água preta.

WH: Quando filmamos o  MV de Luv Again também aconteceu uma coisa engraçada. Visitamos a Tailândia no verão e foi o período mais quente do ano. A temperatura chegou a surpreendentes 40 °C. Houve uma cena em que eu tinha que subir em um barco, mas o sol estava escaldante. Isso foi por volta das 14h da tarde e eu tinha que usar uma jaqueta de couro preta quente, muito quente! Quando desci e tirei a jaqueta, estava com um cheiro horrível, no estilo peixe grelhado.

Q: Qual o principal talento de vocês?

YX: Falando de mim, eu sou como a mãe no grupo. Sempre tento o meu melhor para cuidar deles, como um irmão mais velho.

WH: Qual seu talento? (perguntando para SeungYoun)

SY: Cuidar da mamãe (Yixuan).

WH: Para mim, minha presença é meu grande talento. ~fica um silêncio~ WenHan aponta para Yibo

YB: Dançar.

SJ: Meu talento é cantar, o vocal principal.

Q: O que estes 4 anos de treino significam para vocês? 

YX: Acredito que estamos nos aprimorando continuamente. Foi uma transformação. Tivemos mudanças mensais e se fazíamos bem num mês, o mês seguinte seria mais um grande desafio para nós. Era um avanço individual afim de atingir o nível mais alto, para chegar no palco com a melhor condição possível. Nós cinco nos adaptamos e conhecemos uns aos outros durante estes quatro anos e agora somos muito próximos.

Q: Houve algum conflito entre vocês?

WH: Com certeza. Até porque vivemos em grupo. Mas gostamos de esporte.

YX: Quando nos exercitamos ou jogamos basquete juntos, os conflitos se resolvem rapidamente. Temos “reuniões” ( tipo aquelas reuniões em família) com frequência, apenas nós cinco, onde podemos conversar sobre tudo. Não importa que problema seja. Nós conversamos e tentamos resolver o problema.

Q: Vocês se sentem entediados quando ficam juntos com algum membro por muito tempo? 

SJ: Não. O Yixuan é engraçado quando você o vê de perto e de longe (de um lado ou de outro). Já o cabelo do SeungYoun na parte de trás, é legal ficar mexendo e o cabelo dele está raspado dos lados por conta do verão. No WenHan, as costeletas..

YX: SungJoo gosta de zoar todo mundo.

WH: Sim.

SJ: Estou descobrindo o charme de vocês todos os dias.

YX: Ele gosta de tirar fotos com ângulo de baixo pra cima e depois olha pra mim e fica rindo.

SJ: Yixuan fica muito fofo dormindo desse jeito, não é?

Q: Vocês tiveram algum problema de comunicação entre si? 

YX: Sim, na primeira vez, quando viemos pela primeira vez para Coréia e conhecemos os membros coreanos, mas foi uma coisa boa. SungJoo já havia estudado e morado em Beijing antes, então o chinês dele é bom. Já o SeungYou, jogou futebol no Brasil , então ele tem facilidade em aprender novas línguas. Quando nos conhecemos, misturamos Inglês, chinês e coreano na conversa. Agora conversamos em coreano quando estamos na Coréia e chinês quando estamos na China.

Q: Houve algum choque cultural devido aos seus costumes diferentes? 

YX: Descobrimos que a diferença de  idade (hierarquia) é muito importante na Coréia. Os coreanos vão se dirigir a cada um de forma diferente de acordo com a idade. É um pouco estranho no começo, mas com o tempo, fomos entendendo que  faz parte da cultura deles. De primeira é de ficar surpreso, mas depois nos acostumamos. Mas entre nós, todos convivemos como amigos.

SY: Estive em outros países quando estava na escola primária, Então eu conheço bem outras culturas (de outros países) e assim tento ao máximo entende-las.

SJ: Eu gosto muito dos pratos chineses.

Q: Do que você mais gosta?

SJ: Lamb Skewers frito com feijão verde. Eu gosto muito disso. Estive em XinTian Di ( bairro famoso pelas compras e alimentação na china) quando fui a Shanghai. O cenário é muito bacana. Gosto do Sanlitun (shopping), gosto de Beijing, gosto de Lamb Skewers…

Q: Comparados com grupos mais velhos/experientes como EXO, quais vantagens vocês acham que têm?

YX: Os veteranos EXO, assim como muitos outros grupos veteranos da Coréia são grupos muito bons. Nós também passamos por um longo tempo de treinamento. Nós também acreditamos em nossas capacidades. Nossa agência tem nos dado bons recursos e uma ótima plataforma. Vamos continuar trabalhando duro e esperamos mostrar a todos um UNIQ cada vez melhor.

Q: Há planos de realizar uma turnê?

YX – colocamos as respostas no passado, porque a entrevista foi divulgada depois dos eventos na China: Fizemos algumas atividades promocionais na China, fizemos fansigns. Espero que todos possam nos dar muito apoio ( todos os fansigns foram um sucesso e completamente lotados).

Q: Que país será o novo foco das próximas atividades de 2015?

YX: Por agora, ambos terão atividades vigentes (China e Coréia). Temos trabalhado muito na Coréia e podemos dizer que o foco será o mercado asiático como um todo,  como China, Japão Tailândia, Coréia… Todo o mercado asiático. E depois iremos em direção ao resto do mundo.

Q: Vocês fizeram parte da trilha sonora oficial de dois grandes (e muito conhecidos) filmes logo depois de seu debut. como vocês se sentiram? 

WH: Primeiro, somos muito honrados por termos tido estas duas grandes oportunidades.

YX: Também praticamos estilos diferentes de música. Foi uma pressão sobre nós no começo, mas transformamos isso em motivação, para expressar tudo de uma forma melhor na música.

Q: Por favor, resuma o estilo de seu primeiro álbum. 

WH: É uma mistura de selvagem com um toque de doçura.

YX: E sexy.

WH: Isso, selvagem e um pouco sexy. Ah, mas selvagem também inclui sexy! Tipo, o toque selvagem de EOEO e a parte sexy de Luv Again. não não não, a doçura de Luv Again. Essa não pode ser sexy.  hahahah

Q: Por acaso vocês adicionaram algo de sua criatividade nas gravações dos MVs?

WH: Os movimentos de dança. Yibo montou algumas partes da coreografia de EOEO e todos nós participamos um pouco.

YX: Isso. Por exemplo, nas filmagens solo (individuais), o diretor apenas deu o enquadramento e nós deixamos nossa criatividade fluir.

Q: Vocês esperavam divulgar faixas digitais em plataformas como a QQ Music?

YX: Todos ficam interessados. Agora, todos estamos aprendendo técnicas de produção e escrita de músicas. Tipo, eu e SY estamos nas aulas de produção das músicas e todos participam das aulas de escrita das letras. Claro que apoiamos a música original e esperamos que todos façam o mesmo. Espero que todos ouçam mais nossas músicas no QQ Music.

Q: “Big Pillar” ( apelido de SungJoo) gravou o “I’m Going To School. Como você se sentiu participando de um programa de variedades? 

SJ: Me senti honrado por participar de um programa como este pela primeira vez. Havia muitos sunbaes famosos, então fiquei um pouco nervoso. Mas quando estava no programa, eu comecei a vida de trainee como um calouro. Então não tenho experiência na escola. Fiquei tipo “Como devo viver/agir?”, mas durante o programa, participando das aulas como um calouro, nessas horas fique pensando ” que tipo de sentimento é esse?” era o sentimento especial de aprender junto. Você acaba encontrando o sentimento de pertencer a algo. E os sunbaes cuidaram muito bem de mim, então fiquei feliz. eles me ajudaram. Foi muito bom fazer parte do programa. E quando chegou a hora de me despedir, eu fiquei triste e muito emocionado. Eles me disseram coisas como “SJ, te vejo de novo”, “Você é muito bonito”..

YX: “Você é muito bonito” deve ser mentira.

SJ: Não! As emoções deles e o jeito como pareciam era tipo…. O paraíso?

– SungJoo esquece como falar a palavra em chinês e pede a ajuda de Yixuan-  YX: Muito inocente? SJ: Não, algo como angelical.

SJ: Eles pareciam anjinhos, o que me fez querer continuar. Querer fazer parte daquilo mais uma vez.

Q: Qual a impressão que vocês têm de atuar? 

YB: Quando dei de cara com a equipe de produção, senti que todos a minha volta eram extremamente ocupados. Percebi que gravar um filme não é uma coisa fácil. Teve uma cena de beijo logo no começo da filmagem e eu estava muito nervoso.

Q:Algo que vocês queiram dizer a seus fãs? 

YX: Dessa vez voltamos para China com as atividades de divulgação. Tivemos a oportunidade de ver muitos fãs apaixonados que continuam a nos esperar e nos apoiar… Nós nunca vamos deixar vocês tristes. Vamos, definitivamente, nos unir e trabalhar ainda mais duro para continuarmos em frente.

Fonte/legenda: Equipe Five Shades Of God

Tradução/adaptado: UNIQBRCOM

Comentários

UNIQ BR & copy; 2015 - TODOS OS DIREITOS RESERVADOS | DESENVOLVIDO POR KÉZILY CORREA